Grazie ad una fitta rete di traduttori esperti e qualificati, Transatlantic è in grado di fornire traduzioni da e in tutte le lingue.
I nostri collaboratori sono tutti traduttori professionisti e traducono solamente verso la propria lingua madre. I nostri traduttori devono soddisfare i seguenti requisiti::
laurea in Traduzione e/o in Lingue
almeno tre anni di esperienza come traduttore full-time
traduzione SOLO verso la propria lingua madre
residenza nel paese della lingua di destinazione
Ciascuno dei nostri traduttori è specializzato in vari settori: riusciamo così a curare progetti di traduzione negli ambiti più disparati.
Al fine di garantire ai nostri clienti un servizio di qualità, Transatlantic lavora solo con i traduttori più qualificati. Transatlantic stringe continuamente collaborazioni con nuovi traduttori, non ultimo grazie alla nostra ottima reputazione in materia di pagamenti.
Di norma i nostri traduttori utilizzano memorie di traduzione. Questi programmi ci aiutano a mantenere una piena coerenza della terminologia in tutta la documentazione aziendale dei nostri clienti, consentendoci inoltre di garantire tempi rapidi di esecuzione e ridotti costi di traduzione.
Tutti i nostri traduttori sono tenuti a firmare un Accordo di riservatezza prima di OGNI SINGOLO PROGETTO.